July 15th, 2014

Have you news of my boy Jack?

Русская народная песня "Брод через Кабул".



Получилось на мой взгляд здорово, исключая лишний "дуб-дуб-тыц" проигрыш на отрезке 00:53 - 01:59 и любительскую съемку на телефон. При всей моей декларируемой нелюбви к любому фолку, повторюсь, вышло здорово.

Все более убеждаюсь, что ХХ век дал России лишь трех истинно народных поэтов: отца тюремного "шансона" и автора любимых русских народных песен Сергея Есенина; основателя жанров послевоенно-народно-армейской, народно-туристической и кухонно-сатиристической песен - Владимира Высоцкого; ну и от восточно-экзотических, ностальгически-колониальных и детско-юношеско-поучительных песенных направлений - Редъярда Киплинга.

Их творчество перепевают, ему подражают, переиначивают, переосмысливают, "уводят в народ". И дело тут не только в величии и известности. Те же Александр Блок и Владимир Маяковский обладали и обладают и тем и другим, более того дали жизнь многим народным мемам вроде

достаю
из широких штанин
дубликатом
бесценного груза" и "И вечный бой, покой нам только сниться". Но, увы, они слишком самобытны наверное. В них слишком много Маяковского и Блока, слишком много самих себя.

"Мне вот так, кааца" (ц)