jack_kipling (jack_kipling) wrote,
jack_kipling
jack_kipling

Categories:

Советский детский сайфай на языке Гёте и Шиллера от "ДЕФА"

Небольшой отрывок с немецким дубляжом из фильма "Волшебный халат" - одного из лучших детских фильмов от "Азербайджанфильма", снятого аж в 1964 году. До сих пор у нас это кино с удовольствием смотрит всякая школота, да и взрослые при случае пускают ностальгическую слезу *смахивает соринку попавшую в глаз*.
По сюжету, пара советских пионеров кавказской национальности, отбыв на каникулы в летний лагерь на месте бывшего ханского дворца, пользуясь волшебным халатом работника советской эcтрады тов. Кио, путешествуют во времени от мрачного феодального прошлого с ханами и палачами и до светлого коммунистического будущего с электронными книгами и школьными экскурсиями на Луну, попутно влипая во всяческие приключения.
В данном фрагменте главгерой умудряется аки Шурик притащить в наше время живого царя хана причем на его бывшее место жительство. Реакция собственника вполне кстати понятна )


Дубляж настолько хорош, что даже я смотревший сабж на языке оригинала не один десяток раз обманываюсь - уж больно хорошо и естественно шпрехают на хохдойче все актеры. Что интересно, советский русский дубляж, тоже отличный,  до сих пор не найден в глубинах студийных архивов.
С точки зрения российской "антифашни" сцена прямо таки картина современного Дойчланда - из кучи школьников всего одно арийское лицо ))))
Tags: humor, video
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments